2011年8月29日

錄音帶


(圖文無關)
(image and content are no connection.This article has no English version)
(絵と文は関係ない。この記書は日本語じゃありません)


今天幫家裡整東西轉錄了一捲錄音帶,是CJ和DM小時候聽媽媽講故事的錄音帶

一共有好幾捲,CJ目前只轉錄了其中一捲...

2011年8月27日

The end of summer


(This article has no English version)
(この記書は日本語じゃありません)


隨這時間的推移,白天越來越短,夜晚越來越長


夏天令人發暈的酷熱,也漸漸在消逝當中

2011年8月23日

2011年8月19日

Game is a knowledge


<日本一社 魔界戦記ディスガイアプリニエトナ>
(This article has no English version)
(この記書は日本語じゃありません)

大人似乎沒有辦法理解,我們用電腦到底在玩的是什麼遊戲...


這並不能怪他們,並竟這東西其實算是一門學問



2011年8月16日

詞窮

(圖文無關)
(image and content are no connection.This article has no English version)
(絵と文は関係ない。この記書は日本語じゃありません)
之前在寫的銅化故事,原本是一天預估1200字的速度在製作,一個月推出一話

不過看來是有點問題阿...

2011年8月14日

オフ会-裏-

(圖文無關)
(image and content are no connection.This article has no English version)
(絵と文は関係ない。この記書は日本語じゃありません)

2011年8月13日

オフ会

這一次是CJ第一次去網聚,首次出征的地點就是外縣市─台中。
This is my first time go to off-line meeting, and it takes place at Taichung that I need to take a train from Taipei.
これは、オフラインミーティングに行くのは初めてですので、私は台中に電車に乗った。

2011年8月11日

Collect stickers

不知道從什麼時候開始,便利商店開始喜歡用消費滿一定金額給你一張集點貼紙,當你有一定集點貼紙之後就可以換公仔之類的贈品。
I don`t know when this thing started. Convenient stores in Taiwan likes to give you collection stickers when you consume to amount of money, and when you have a number of stickers you can exchange them with limited gift or something like that.
どうの時間に始まるは判りません。台湾のコンビニはお金金額消費するときにステッカー与えるそしてあなたがステッカーが何枚あるときに、そのような限られた贈り物か何かでそれらを交換することができます



2011年8月9日

Long Break

(圖文無關)
(image and content are no connection.This article has no English version)
(絵と文は関係ない。この記書は日本語じゃありません)



昨天(2011/08/08)看到大學指考登記分發的榜單,驚覺到新的一批大一即將進來的事實


也提醒了我,八月份了,距離上次寫程式好像過了一個月多了...



2011年8月7日

Heavy Rain



在我居的城市,夏天的下午都會下起非常大的雨...
It always rains heavily in the afternoon of summer at the city I live.
私が住んでいるの町で、夏の午後にいつもは重く雨。

2011年8月3日

2011年8月2日

夏日 小說

(帕秋莉的圖怎麼有點不好找= =)


夏天天去熱很優閒的下午,會以歡拿著一本小說坐在蔭涼的地方慢慢的品嘗...